“Trộm vía” trong tiếng Anh là gì? - Moon ESL

Hôm trước một bạn làm việc viên căn vặn bản thân trộm vía vô giờ đồng hồ Anh rằng ra làm sao. Mình nghĩ về, kể từ trộm vía nghe tràn mê tín dị đoan “superstitious” vì vậy thì người Mỹ kiên cố ko rằng đâu.

Ấy thế nhưng mà sở hữu chúng ta ạ. Từ này sẽ không sử dụng nhiều, bản thân không nhiều nghe thấy tuy nhiên thực sự sở hữu sử dụng.

Bạn đang xem: “Trộm vía” trong tiếng Anh là gì? - Moon ESL

Người tao rằng “touch wood” (thường kèm cặp hành vi lấy tao gõ vô đồ dùng được làm bằng gỗ xung xung quanh, sở hữu ý như thể “trộm vía” của tớ, nhằm tách những “bad luck” hoàn toàn có thể xẩy ra, khi một vừa hai phải nói tới những điều như ý.

Ví dụ:

We’ve just had a xế hộp accident. Knock (on) wood, nobody gets hurt.

Xem thêm: Phân biệt 2 loại phô mai Mozzarella và Cheddar – Thực phẩm nhập khẩu

“Touch wood” là cách sử dụng của những người Anh, còn người Mỹ thông thường rằng “Knock on wood” hoặc giản dị và đơn giản hóa là “Knock wood”.

Mình thấy kỳ lạ nên lần hiểu về nguồn gốc xuất xứ của cụm kể từ này.

Xem thêm: Những điều nên làm vào sáng mùng 1 Tết để cả năm may mắn, thuận lợi

Có nhiều lý thuyết không giống nhau. Người tao nhận định rằng cây (gỗ) sở hữu chứa chấp tích điện đảm bảo chất lượng, hùn xua xua đuổi cùn khí. Cho nên rằng những điều như ý và gõ lên cây sẽ hỗ trợ điều như ý nối tiếp, không xẩy ra những vong linh xấu xa nghe thấy hãm sợ hãi.

Bên cạnh tê liệt cũng có thể có cơ hội phân tích và lý giải là những người dân theo gót đạo Thiên Chúa thì gắn sát hành vi gõ vô mộc với việc va vấp vô cây thánh giá chỉ thực hiện được làm bằng gỗ, tạo nên sự chở che và bình yên.

Tác giả: Moon Nguyễn